Eu te vi crescer, torci por você todos os dias e finalmente posso lhe parabenizar por igualar meu número de gols com a Seleção Brasileira. Nós dois sabemos que isso é muito mais do que um número. O nosso maior dever, como atletas, é inspirar. Inspirar nossos colegas de profissão de hoje, as próximas gerações e, acima de tudo, inspirar todos que amam o nosso esporte.
Infelizmente o dia não é o mais feliz para nós, mas você sempre será a fonte de inspiração que muitos almejam se tornar. Eu aprendi que quanto mais o tempo passa, mais o nosso legado cresce. Meu recorde foi estabelecido há quase 50 anos, e ninguém tinha conseguido se aproximar dele até agora. Você chegou lá, garoto. Isso valoriza a grandeza da sua conquista, @neymarjr.
Porém, você sabe, assim como eu, que nenhum número é maior que a alegria de representar nosso país. Tenho 82 anos, e depois de tanto tempo, espero ter lhe inspirado de alguma forma para chegar tão longe. Mais que isso, espero que a sua conquista contagie as milhões de pessoas que te seguem a desafiarem o que parece impossível.
O seu legado está longe de chegar ao fim. Continue nos inspirando. Eu continuarei dando socos no ar de felicidade com cada gol que você fizer, como fiz em todas as partidas que vi você em campo.
Carta aberta sobre o meu sonho
A vida é oportunidade. O que fazemos com ela cabe a cada um de nós. Acertamos e erramos. Na vitória, recebemos a celebração. Na derrota, o aprendizado. A vida sempre é generosa e oferece novos recomeços. A cada dia que passa, iniciamos um novo caminho. E neste ciclo, alimentamos sonhos que nunca morrem, independente dos tropeços da jornada.
Isso serve para todo mundo, mas quando o seu sonho é ser jogador de futebol, as oportunidades são muito mais raras e os sonhos muito mais longínquos. Já os tropeços não são mais doloridos que o da vida de ninguém. Porém, são julgados por muito mais pessoas, não acha? E, para ser justo, as vitórias são muito mais celebradas também.
Apesar da dor que estamos sentindo com a nossa eliminação na Copa do Mundo, eu peço aos brasileiros que se lembrem do que nos trouxe até as cinco primeiras estrelas que temos no peito. É o amor que nos move.
Eu não sei o que nos faz sermos tão loucos por futebol. Se é o amor pela união de amizades verdadeiras em torno do esporte, pelo grito do gol ou por esquecer de todos os problemas que enfrentamos, mesmo que seja por apenas 90 minutos. Talvez o amor pelo combate à pobreza, à fome e às drogas, que o futebol assume em tantas comunidades que formam um país tão imenso. São muitas as virtudes do esporte mais bonito. Ainda mais aqui no Brasil.
Não importa o motivo. O que importa é que essa torcida nos uniu, em um momento que precisávamos tanto de união. E meu sonho é que este sentimento entre nós e pelo nosso país não seja apenas passageiro. Este objetivo pode parecer impossível. Porém, quando eu era garoto, eu tive outro sonho que também parecia: vencer a Copa do Mundo para o meu pai.
Falando em sonhos, não pensem que os sonhos dos nossos atletas acabaram. Eu sei que eles ainda sonham com a sexta estrela, assim como eu sonhava quando era um menino. A nossa conquista foi apenas adiada.
Aos meus amigos atletas e comissão técnica da Seleção, eu deixo a minha admiração, solidariedade e amor. A todos os brasileiros, eu desejo que a união e o amor que nos une no esporte transcenda para a vida inteira. O sonho é de todos nós. Amor, amor e amor.
Em 1958, na Suécia, eu caminhava pelas ruas pensando em cumprir a promessa que fiz ao meu pai. Sei que muitos da Seleção fizeram promessas parecidas e também vão em busca da sua primeira Copa do Mundo.
Eu quero inspirar vocês, meus amigos. Assistirei ao jogo daqui do hospital e estarei torcendo muito por cada um de vocês. Estamos juntos nessa caminhada. Boa sorte ao nosso Brasil!
.
In 1958, in Sweden, I was walking through the streets thinking about fulfilling the promise I made to my father. I know that many of the national team made similar promises and are also looking for their first World Cup.
I want to inspire you, my friends. I’ll watch the game from here at the hospital and I’ll be rooting for each one of you. We are on this journey together. Good luck to our Brazil!
Amigos, eu estou no hospital fazendo minha visita mensal. É sempre bom receber mensagens positivas como essa. Obrigado ao Catar por essa homenagem, e a todos que me enviam boas energias! 🙏🏾
–
Friends, I am at the hospital making my monthly visit. It’s always nice to receive positive messages like this. Thanks to Qatar for this tribute, and to everyone who sends me good vibes! 🙏🏾
Meus amigos, eu quero manter todos tranquilos e com o pensamento positivo. Estou forte, com muita esperança e sigo meu tratamento como sempre. Quero agradecer a toda equipe médica e de enfermagem, por todo zelo que tenho recebido.
Eu tenho muita fé em Deus e cada mensagem de amor que recebo de vocês, vindas mundo inteiro, me mantém cheio de energias. E assistir o Brasil na Copa do Mundo também!
Muito obrigado por tudo. 🙏🏾
.
My friends, I want to keep everyone calm and positive. I’m strong, with a lot of hope and I follow my treatment as usual. I want to thank the entire medical and nursing team for all the care I have received.
I have a lot of faith in God and every message of love I receive from you all over the world keeps me full of energy. And watch Brazil in the World Cup too!
Thank you so much for everything. 🙏🏾
Falando em preservar o legado e em inspirar as próximas gerações, eu tenho muito orgulho de receber este vídeo e compartilhar com vocês. A @opus_world fez um trabalho incrível ao documentar a minha carreira nesta obra. Hoje tem jogo da Inglaterra, e não poderia deixar de agradecer aos meus amigos ingleses por este presente. E também pelas gentis palavras do Sir Geoffrey Hurst, no prefácio. Muito obrigado, meus amigos!
Este vídeo me deixou muito feliz e me fez lembrar de muitos momentos inesquecíveis. O livro está me esperando em casa. Quando eu voltar, terei uma excelente leitura para fazer. Caso você queira o seu, acesse www.thisisopus.com/pele.
.
Speaking of preserving the legacy and inspiring generations to come, I am very proud to receive this video and share it with you. @opus_world did an amazing job documenting my career on this work. Today there’s an England game, and I couldn’t forget to thank my English friends for this gift. And also for the kind words of Sir Geoffrey Hurst in the preface. Thank you very much my friends!
This video made me very happy and reminded me of many unforgettable moments. The Opus book is waiting for me at home. When I get back, I’ll have some great reading to do. If you want yours, go to www.thisisopus.com/pele.
Hoje começamos a escrever uma nova história. Não importa o tamanho e a tradição dos adversários: nós devemos respeitar e jogar cada partida com o foco de uma final. É importante jogar bonito sim, mas também é indispensável deixar tudo de si dentro do gramado. Hoje, seremos mais de 200 milhões de corações batendo como um só, vibrando a cada conquista da nossa Seleção. Envio essas fotos para inspirar vocês, garotos. De propósito, não escolhi as fotos de dribles, mas sim as de batalhas. Estou enviando todas energias positivas para vocês. Tenho certeza que teremos um final feliz. Que Deus os abençoe. Tragam este troféu para casa!
.
Today we start writing a new story. No matter the size and tradition of the opponents: we must respect and play each match with the focus of a final. It is important to play beautifully, yes, but it is also essential to leave everything on the pitch. Today, we will be more than 200 million hearts beating as one, vibrating with each achievement of our Seleção. I send these pictures to inspire you guys. On purpose, I didn’t choose the photos of dribbles, but those of battles. I am sending all positive energies to you. I’m sure we’ll have a happy ending. God bless you. Bring this trophy home!
Hoje começamos a escrever uma nova história. Não importa o tamanho e a tradição dos adversários: nós devemos respeitar e jogar cada partida com o foco de uma final. É importante jogar bonito sim, mas também é indispensável deixar tudo de si dentro do gramado. Hoje, seremos mais de 200 milhões de corações batendo como um só, vibrando a cada conquista da nossa Seleção. Envio essas fotos para inspirar vocês, garotos. De propósito, não escolhi as fotos de dribles, mas sim as de batalhas. Estou enviando todas energias positivas para vocês. Tenho certeza que teremos um final feliz. Que Deus os abençoe. Tragam este troféu para casa!
.
Today we start writing a new story. No matter the size and tradition of the opponents: we must respect and play each match with the focus of a final. It is important to play beautifully, yes, but it is also essential to leave everything on the pitch. Today, we will be more than 200 million hearts beating as one, vibrating with each achievement of our Seleção. I send these pictures to inspire you guys. On purpose, I didn’t choose the photos of dribbles, but those of battles. I am sending all positive energies to you. I’m sure we’ll have a happy ending. God bless you. Bring this trophy home!
Hoje começamos a escrever uma nova história. Não importa o tamanho e a tradição dos adversários: nós devemos respeitar e jogar cada partida com o foco de uma final. É importante jogar bonito sim, mas também é indispensável deixar tudo de si dentro do gramado. Hoje, seremos mais de 200 milhões de corações batendo como um só, vibrando a cada conquista da nossa Seleção. Envio essas fotos para inspirar vocês, garotos. De propósito, não escolhi as fotos de dribles, mas sim as de batalhas. Estou enviando todas energias positivas para vocês. Tenho certeza que teremos um final feliz. Que Deus os abençoe. Tragam este troféu para casa!
.
Today we start writing a new story. No matter the size and tradition of the opponents: we must respect and play each match with the focus of a final. It is important to play beautifully, yes, but it is also essential to leave everything on the pitch. Today, we will be more than 200 million hearts beating as one, vibrating with each achievement of our Seleção. I send these pictures to inspire you guys. On purpose, I didn’t choose the photos of dribbles, but those of battles. I am sending all positive energies to you. I’m sure we’ll have a happy ending. God bless you. Bring this trophy home!
Hoje começamos a escrever uma nova história. Não importa o tamanho e a tradição dos adversários: nós devemos respeitar e jogar cada partida com o foco de uma final. É importante jogar bonito sim, mas também é indispensável deixar tudo de si dentro do gramado. Hoje, seremos mais de 200 milhões de corações batendo como um só, vibrando a cada conquista da nossa Seleção. Envio essas fotos para inspirar vocês, garotos. De propósito, não escolhi as fotos de dribles, mas sim as de batalhas. Estou enviando todas energias positivas para vocês. Tenho certeza que teremos um final feliz. Que Deus os abençoe. Tragam este troféu para casa!
.
Today we start writing a new story. No matter the size and tradition of the opponents: we must respect and play each match with the focus of a final. It is important to play beautifully, yes, but it is also essential to leave everything on the pitch. Today, we will be more than 200 million hearts beating as one, vibrating with each achievement of our Seleção. I send these pictures to inspire you guys. On purpose, I didn’t choose the photos of dribbles, but those of battles. I am sending all positive energies to you. I’m sure we’ll have a happy ending. God bless you. Bring this trophy home!
Hoje começamos a escrever uma nova história. Não importa o tamanho e a tradição dos adversários: nós devemos respeitar e jogar cada partida com o foco de uma final. É importante jogar bonito sim, mas também é indispensável deixar tudo de si dentro do gramado. Hoje, seremos mais de 200 milhões de corações batendo como um só, vibrando a cada conquista da nossa Seleção. Envio essas fotos para inspirar vocês, garotos. De propósito, não escolhi as fotos de dribles, mas sim as de batalhas. Estou enviando todas energias positivas para vocês. Tenho certeza que teremos um final feliz. Que Deus os abençoe. Tragam este troféu para casa!
.
Today we start writing a new story. No matter the size and tradition of the opponents: we must respect and play each match with the focus of a final. It is important to play beautifully, yes, but it is also essential to leave everything on the pitch. Today, we will be more than 200 million hearts beating as one, vibrating with each achievement of our Seleção. I send these pictures to inspire you guys. On purpose, I didn’t choose the photos of dribbles, but those of battles. I am sending all positive energies to you. I’m sure we’ll have a happy ending. God bless you. Bring this trophy home!
Hoje começamos a escrever uma nova história. Não importa o tamanho e a tradição dos adversários: nós devemos respeitar e jogar cada partida com o foco de uma final. É importante jogar bonito sim, mas também é indispensável deixar tudo de si dentro do gramado. Hoje, seremos mais de 200 milhões de corações batendo como um só, vibrando a cada conquista da nossa Seleção. Envio essas fotos para inspirar vocês, garotos. De propósito, não escolhi as fotos de dribles, mas sim as de batalhas. Estou enviando todas energias positivas para vocês. Tenho certeza que teremos um final feliz. Que Deus os abençoe. Tragam este troféu para casa!
.
Today we start writing a new story. No matter the size and tradition of the opponents: we must respect and play each match with the focus of a final. It is important to play beautifully, yes, but it is also essential to leave everything on the pitch. Today, we will be more than 200 million hearts beating as one, vibrating with each achievement of our Seleção. I send these pictures to inspire you guys. On purpose, I didn’t choose the photos of dribbles, but those of battles. I am sending all positive energies to you. I’m sure we’ll have a happy ending. God bless you. Bring this trophy home!
Eu espero que vocês estejam gostando de assistir os jogos da Copa do Mundo tanto quanto eu. Eu sou apaixonado por futebol e amo o quanto ele ajuda a empoderar crianças através da diversão, trabalho em equipe e criatividade. Esta é a razão pela qual eu comecei a Fundação Pelé e hoje estou animado de poder contar para vocês estamos anunciando os vencedores do primeiro Prêmio Três Corações, que honram um jogador, uma ONG e uma inspiração. Os vencedores contribuem para causas filantrópicas e impactam a sociedade através do apoio e empoderamento de crianças por esforços educacionais, de saúde e contra a vulnerabilidade social.
É um grande prazer anunciar que os vencedores deste ano são @grassrootsoccer , por sua liderança na promoção de saúde dos adolescentes nos últimos 20 anos; @cristiano , por sua excelência nos campos e fora deles, num esforço interminável pelas crianças; e a @globalempowermentmission , por seu trabalho excepcional ajudando refugiados ucranianos.
Como hoje é Giving Tuesday, juntem-se a mim celebrando os vencedores por seu incrível trabalho com futebol que muda o mundo!
–
Hello from Brazil! I hope you’re all enjoying watching the games at the World Cup as much as I am. I love fútbol so deeply and I also love it for how it helps and empowers children through fun, teamwork, and creativity. That’s the reason why I started Pelé Foundation and why I’m delighted to announce that we are establishing our first ever Three Hearts Awards, which will recognize a player, non profit organization and an inspiration annually, who has had a significant contribution, commitment to philanthropy, and community impact that aids and empowers children through educational, anti-poverty or health efforts.
It’s my pleasure to announce this years honorees will be @grassrootsoccer for their leadership in adolescent health over the past 20 years, @cristiano for his excellence on and off the field highlighted by his endless commitment to children’s causes, and @globalempowermentmission, for their inspirational work helping Ukrainian refugees.
As today is Giving Tuesday, join me in celebrating this year’s honorees for their amazing work using fútbol to change the world!
Eu era apenas uma criança em 1958, mas me lembro como se fosse ontem. Sempre foi minha maior honra representar o Brasil, mas fazer isso na maior competição do planeta, marcar gols importantes e eventualmente levantar o troféu… foi um sonho realizado!
Minha coleção oficial do @rootsoffight acaba de adicionar este novo moletom azul, inspirado nas camisas azuis que usamos na final de 1958!
Confira em rootsoffight.com e use o código BLACKFRIDAY10 para 10% de desconto extra em tudo.
#RootsofFight #KnowYourRoots
.
I was only a kid back in 1958 but I remember it like it was yesterday. It’s always been my greatest honour to represent Brasil but to do it so in the biggest competition on the planet, score important goals and eventually lift the trophy… it was a dream come true!
My official @rootsoffight collection has just added this new blue sweatsuit, inspired by the blue jerseys we wore in the 1958 final!
Check it out at rootsoffight.com and use code BLACKFRIDAY10 for an extra 10% off everything.
#RootsofFight #KnowYourRoots
Eu era apenas uma criança em 1958, mas me lembro como se fosse ontem. Sempre foi minha maior honra representar o Brasil, mas fazer isso na maior competição do planeta, marcar gols importantes e eventualmente levantar o troféu… foi um sonho realizado!
Minha coleção oficial do @rootsoffight acaba de adicionar este novo moletom azul, inspirado nas camisas azuis que usamos na final de 1958!
Confira em rootsoffight.com e use o código BLACKFRIDAY10 para 10% de desconto extra em tudo.
#RootsofFight #KnowYourRoots
.
I was only a kid back in 1958 but I remember it like it was yesterday. It’s always been my greatest honour to represent Brasil but to do it so in the biggest competition on the planet, score important goals and eventually lift the trophy… it was a dream come true!
My official @rootsoffight collection has just added this new blue sweatsuit, inspired by the blue jerseys we wore in the 1958 final!
Check it out at rootsoffight.com and use code BLACKFRIDAY10 for an extra 10% off everything.
#RootsofFight #KnowYourRoots
Eu era apenas uma criança em 1958, mas me lembro como se fosse ontem. Sempre foi minha maior honra representar o Brasil, mas fazer isso na maior competição do planeta, marcar gols importantes e eventualmente levantar o troféu… foi um sonho realizado!
Minha coleção oficial do @rootsoffight acaba de adicionar este novo moletom azul, inspirado nas camisas azuis que usamos na final de 1958!
Confira em rootsoffight.com e use o código BLACKFRIDAY10 para 10% de desconto extra em tudo.
#RootsofFight #KnowYourRoots
.
I was only a kid back in 1958 but I remember it like it was yesterday. It’s always been my greatest honour to represent Brasil but to do it so in the biggest competition on the planet, score important goals and eventually lift the trophy… it was a dream come true!
My official @rootsoffight collection has just added this new blue sweatsuit, inspired by the blue jerseys we wore in the 1958 final!
Check it out at rootsoffight.com and use code BLACKFRIDAY10 for an extra 10% off everything.
#RootsofFight #KnowYourRoots
Eu era apenas uma criança em 1958, mas me lembro como se fosse ontem. Sempre foi minha maior honra representar o Brasil, mas fazer isso na maior competição do planeta, marcar gols importantes e eventualmente levantar o troféu… foi um sonho realizado!
Minha coleção oficial do @rootsoffight acaba de adicionar este novo moletom azul, inspirado nas camisas azuis que usamos na final de 1958!
Confira em rootsoffight.com e use o código BLACKFRIDAY10 para 10% de desconto extra em tudo.
#RootsofFight #KnowYourRoots
.
I was only a kid back in 1958 but I remember it like it was yesterday. It’s always been my greatest honour to represent Brasil but to do it so in the biggest competition on the planet, score important goals and eventually lift the trophy… it was a dream come true!
My official @rootsoffight collection has just added this new blue sweatsuit, inspired by the blue jerseys we wore in the 1958 final!
Check it out at rootsoffight.com and use code BLACKFRIDAY10 for an extra 10% off everything.
#RootsofFight #KnowYourRoots
Eu era apenas uma criança em 1958, mas me lembro como se fosse ontem. Sempre foi minha maior honra representar o Brasil, mas fazer isso na maior competição do planeta, marcar gols importantes e eventualmente levantar o troféu… foi um sonho realizado!
Minha coleção oficial do @rootsoffight acaba de adicionar este novo moletom azul, inspirado nas camisas azuis que usamos na final de 1958!
Confira em rootsoffight.com e use o código BLACKFRIDAY10 para 10% de desconto extra em tudo.
#RootsofFight #KnowYourRoots
.
I was only a kid back in 1958 but I remember it like it was yesterday. It’s always been my greatest honour to represent Brasil but to do it so in the biggest competition on the planet, score important goals and eventually lift the trophy… it was a dream come true!
My official @rootsoffight collection has just added this new blue sweatsuit, inspired by the blue jerseys we wore in the 1958 final!
Check it out at rootsoffight.com and use code BLACKFRIDAY10 for an extra 10% off everything.
#RootsofFight #KnowYourRoots
Eu era apenas uma criança em 1958, mas me lembro como se fosse ontem. Sempre foi minha maior honra representar o Brasil, mas fazer isso na maior competição do planeta, marcar gols importantes e eventualmente levantar o troféu… foi um sonho realizado!
Minha coleção oficial do @rootsoffight acaba de adicionar este novo moletom azul, inspirado nas camisas azuis que usamos na final de 1958!
Confira em rootsoffight.com e use o código BLACKFRIDAY10 para 10% de desconto extra em tudo.
#RootsofFight #KnowYourRoots
.
I was only a kid back in 1958 but I remember it like it was yesterday. It’s always been my greatest honour to represent Brasil but to do it so in the biggest competition on the planet, score important goals and eventually lift the trophy… it was a dream come true!
My official @rootsoffight collection has just added this new blue sweatsuit, inspired by the blue jerseys we wore in the 1958 final!
Check it out at rootsoffight.com and use code BLACKFRIDAY10 for an extra 10% off everything.
#RootsofFight #KnowYourRoots
Eu era apenas uma criança em 1958, mas me lembro como se fosse ontem. Sempre foi minha maior honra representar o Brasil, mas fazer isso na maior competição do planeta, marcar gols importantes e eventualmente levantar o troféu… foi um sonho realizado!
Minha coleção oficial do @rootsoffight acaba de adicionar este novo moletom azul, inspirado nas camisas azuis que usamos na final de 1958!
Confira em rootsoffight.com e use o código BLACKFRIDAY10 para 10% de desconto extra em tudo.
#RootsofFight #KnowYourRoots
.
I was only a kid back in 1958 but I remember it like it was yesterday. It’s always been my greatest honour to represent Brasil but to do it so in the biggest competition on the planet, score important goals and eventually lift the trophy… it was a dream come true!
My official @rootsoffight collection has just added this new blue sweatsuit, inspired by the blue jerseys we wore in the 1958 final!
Check it out at rootsoffight.com and use code BLACKFRIDAY10 for an extra 10% off everything.
#RootsofFight #KnowYourRoots
Como vocês estão depois deste primeiro tempo? Como diria meu amigo, @galvaobueno: Haja coração!
Eu acredito na vitória! E vocês?
.
How are we all feeling after this first half? As my friend @galvaobueno would say: What a heart-stopping match!
I believe in a victory! And you?
Ontem o maior e melhor evento do mundo começou e estou animado para ver como toda a emoção se desenrola no próximo mês.
Hoje também é outro dia emocionante, pois finalmente posso compartilhar meu novo @rootsoffight Stadium Jacket!
Esta jaqueta de estádio premium foi inspirada no sucesso inesquecível daquele time do Brasil de 1970. Que honra foi jogar com esses ícones.
Estas peças são edição limitada, então vá rápido para garantir a sua. Além disso, peça agora e você ganha um gorro Pelé grátis.
É hora de comemorar! Quem você acha que será o campeão mundial deste ano?
#RootsofFight #KnowYourRoots
.
Yesterday, the biggest and best event in the world began and I am excited to see how all the drama and excitement unfolds over the next month.
Today marks another exciting day as I finally get to share my new @rootsoffight Stadium Jacket bundle!
This premium stadium jacket was inspired by the unforgettable success of that 1970 Brasil team. What an honour it was to play with those icons.
These are Ltd Edition so move fast to secure yours. Plus order now and you get a free Pelé beanie.
It’s time to celebrate! Who do you think will be this years World Champions?
#RootsofFight #KnowYourRoots
Ontem o maior e melhor evento do mundo começou e estou animado para ver como toda a emoção se desenrola no próximo mês.
Hoje também é outro dia emocionante, pois finalmente posso compartilhar meu novo @rootsoffight Stadium Jacket!
Esta jaqueta de estádio premium foi inspirada no sucesso inesquecível daquele time do Brasil de 1970. Que honra foi jogar com esses ícones.
Estas peças são edição limitada, então vá rápido para garantir a sua. Além disso, peça agora e você ganha um gorro Pelé grátis.
É hora de comemorar! Quem você acha que será o campeão mundial deste ano?
#RootsofFight #KnowYourRoots
.
Yesterday, the biggest and best event in the world began and I am excited to see how all the drama and excitement unfolds over the next month.
Today marks another exciting day as I finally get to share my new @rootsoffight Stadium Jacket bundle!
This premium stadium jacket was inspired by the unforgettable success of that 1970 Brasil team. What an honour it was to play with those icons.
These are Ltd Edition so move fast to secure yours. Plus order now and you get a free Pelé beanie.
It’s time to celebrate! Who do you think will be this years World Champions?
#RootsofFight #KnowYourRoots
Mais um dia triste para a música brasileira. Lamento muito em receber a notícia do falecimento do meu amigo, Erasmo Carlos. As canções do Tremendão sempre estiveram presentes na minha vida. Deixo aqui a minha homenagem a esse grande artista que, com a sua música, seguirá nos acompanhando para sempre. Vai em paz, meu amigo de fé!
.
Another sad day for Brazilian music. I am very sorry to receive the news of the passing of my friend, Erasmo Carlos. Tremendão’s songs have always been present in my life. I leave here my tribute to this great artist who, with his music, will follow us forever. Go in peace, my faithful friend!