It’s my BIRTHDAY … and we dance for YOU!!!🎉🎉
🙏🙏 THANK YOU, DANKE EUCH for all of your support!!! Ihr seid die BESTEN!!
Jetzt ist die Katze aus dem Sack. Now the cat is out of the sack! Ich freu mich, Teil der neuen #WSMDS Staffel zu sein 🥁 Euch erwarten sechs Folgen – los geht’s im Herbst!
I’m happy to be part of the super successful German TV show “Wer stiehlt mir die Show” – alongside great people like @officiallyjokoturbo @hazelsgonnahaze
@florian.david.fitz
📸 Julian Mathieu / @prosieben
Frohe Ostern, you lovely people! Ich habe euch am Gründonnerstag gefragt, welchen Osterspruch ich vortragen darf.
Here we go!!!! 🐇🥚
Schaut auch mal in meinen Stories vorbei, für a little surprise 🎁
Und pssst: Bald kommt eine neue Staffel “German Sayings” 🎉🎉
What a great night with fantastic people last week @vanityfair
Moment captured by the fabulous @gregwilliamsphotography Cannes, France
What a great night with fantastic people last week @vanityfair
Moment captured by the fabulous @gregwilliamsphotography Cannes, France
Lovely People, hier kommt das Staffelfinale🎉🎉 und somit vorerst das letzte Mal: GERMAN SAYINGS! Today you’re gonna hear the last GERMAN SAYING for this season. 🥁 BUT I will come back after a short break, ich werde weitermachen – with a second season!
Enjoy this one: “Er lebt auf großem Fuß/ He lives on big foot” means, he has a lot money to spend. Er hat genug Geld zum Ausgeben.
They say it dates back to medieval times when a baron wore large shoes to hide a foot deformity. It took money to build a shoe that big. People who did not know that and who weren’t that rich wore small shoes. Unaware of this, the less wealthy people thought wearing big shoes is a status symbol. Did you know that?
Man sagt, die Redewendung hat ihren Ursprung im Mittelalter. Ein wohlhabender Baron ließ sich große Schuhe anfertigen, um seine Fußfehlbildung zu kaschieren. Da dies aber die weniger reichen Menschen nicht ahnten, nahmen sie an, wer Geld hat, trägt große Schuhe als Statussymbol. Wusstet ihr das?
Say HI to your new teacher! Sagt HALLO zu eurem neuen Lehrer! Ich habe mir von der besten E-learning-Plattform Unterstützung geholt, damit wir alle gemeinsam Sprachen lernen!
I teamed up with the greatest e-learning platform to gain more language skills with you!
To kick off our partnership you will get 50% off for your favorite language class. Just use ms50 on the website www.babbel.me/matthias.
Zum Start schenken Babbel und ich euch 50% auf euren nächsten Sprachkurs. Einfach ms50 unter www.babbel.me/matthias eingeben.
Heute stand ich doppelt in Berlin – nach 12 Jahren gibt’s eine neue Wachsfigur von mir. Was für eine Ehre! Kleines Versprechen an euch: Wer mich im Madame Tussauds Berlin besucht und auf seinem Selfie vertagged, findet sich in meinen Stories wieder ❤
Today I visited my twin – after 12 years there is a new wax figure of mine. What an honour! Little promise: If you visit me at Madame Tussauds Berlin and tag me on a selfie, you will find yourself in my stories ❤
Heute stand ich doppelt in Berlin – nach 12 Jahren gibt’s eine neue Wachsfigur von mir. Was für eine Ehre! Kleines Versprechen an euch: Wer mich im Madame Tussauds Berlin besucht und auf seinem Selfie vertagged, findet sich in meinen Stories wieder ❤
Today I visited my twin – after 12 years there is a new wax figure of mine. What an honour! Little promise: If you visit me at Madame Tussauds Berlin and tag me on a selfie, you will find yourself in my stories ❤
Heute stand ich doppelt in Berlin – nach 12 Jahren gibt’s eine neue Wachsfigur von mir. Was für eine Ehre! Kleines Versprechen an euch: Wer mich im Madame Tussauds Berlin besucht und auf seinem Selfie vertagged, findet sich in meinen Stories wieder ❤
Today I visited my twin – after 12 years there is a new wax figure of mine. What an honour! Little promise: If you visit me at Madame Tussauds Berlin and tag me on a selfie, you will find yourself in my stories ❤
Heute stand ich doppelt in Berlin – nach 12 Jahren gibt’s eine neue Wachsfigur von mir. Was für eine Ehre! Kleines Versprechen an euch: Wer mich im Madame Tussauds Berlin besucht und auf seinem Selfie vertagged, findet sich in meinen Stories wieder ❤
Today I visited my twin – after 12 years there is a new wax figure of mine. What an honour! Little promise: If you visit me at Madame Tussauds Berlin and tag me on a selfie, you will find yourself in my stories ❤
🥁 This “German Sayings” is a very special one. Because it’s Mother’s Day in Germany! Send it to all your loved ones and maybe it will make them smile 💛
🥁 Heute gibt’s ein besonderes “German Sayings”. Denn es ist Muttertag in Deutschland! Schick es deinen Liebsten, maybe es bring them zum Lachen 💛
Once a week I translate GERMAN SAYINGS INTO ENGLISH and explain them a little bit. Ich übersetze für euch deutsche Sprichwörter & Redewendungen – a la Matthias …
#GermanSayings
Heute mal wieder tierisch RAM auf GERMAN SAYINGS?! Animally Bock auf unsere kleine Show?! Here we go …
Once a week I translate GERMAN SAYINGS INTO ENGLISH and explain them a little bit. Ich übersetze für euch deutsche Sprichwörter & Redewendungen – a la Matthias …
#GermanSayings
I have a bird! Who has a bird, too?
Ich habe einen Vogel! Wer noch?
Once a week I translate GERMAN SAYINGS INTO ENGLISH and explain them a little bit. Ich übersetze für euch deutsche Sprichwörter & Redewendungen – a la Matthias …
#GermanSayings
Butter bei die Fische or as I would say: Butter by the fishes 🐟 In welchem Film oder in welcher Rolle würdet ihr mich gerne mal sehen? Which role should be my next one?
🎉Und nicht vergessen: Sunday is GERMAN SAYINGS time!
📸 @fabiankirchner
Butter bei die Fische or as I would say: Butter by the fishes 🐟 In welchem Film oder in welcher Rolle würdet ihr mich gerne mal sehen? Which role should be my next one?
🎉Und nicht vergessen: Sunday is GERMAN SAYINGS time!
📸 @fabiankirchner
This German Saying is nothing for people who are scared of spiders 😂
“Ich glaube ich spinne” war mit das meist gewünschte Saying von euch! “I think I spider” was the most wished Saying so far!
Once a week I translate GERMAN SAYINGS INTO ENGLISH and explain them a little bit. Ich übersetze für euch deutsche Sprichwörter & Redewendungen – a la Matthias …
#GermanSayings
That was correct, oder? Einmal Outtakes aus der ersten Staffel “German Sayings” for you. Happy weekend and don’t forget: morgen gibt’s eine neue Episode!
Mein lieber Herr Gesangsverein / My dear mister singingclub is a phrase that you can use nearly for EVERYTHING! And it’s one of your most requested German Sayings so far. Einst der meist gewünschten German Sayings bislang.
You can use it when you’re impressed, when you’re shocked, when you’re grateful, when you’re …
Du kannst diesen Satz nutzen, wenn du begeistert bist, wenn du schockiert bist, wenn du dankbar bist, wenn du …
It’s seems like it’s coming from the sentence: Oh my God. To not use God everytime, people started to find different words to end the sentence.
Once a week I translate GERMAN SAYINGS INTO ENGLISH and explain them a little bit. Ich übersetze für euch deutsche Sprichwörter & Redewendungen – a la Matthias …
#GermanSayings
Weeeeeekend☀️
Dicken Kuss & Umarmung an die tollste Community der Welt! Kisses & hugs to my favourite community out there!
📸 @fabiankirchner
In English you say “great minds think alike” – in German we say “two dumbs one thought”
Ungreifable, oder? 😂
In Englisch sagt man “Große Geister denken ähnlich” – in Deutschland dagegen “Zwei Dumme, ein Gedanke”
Once a week I translate GERMAN SAYINGS INTO ENGLISH and explain them a little bit. Ich übersetze für euch deutsche Sprichwörter & Redewendungen – a la Matthias …
#GermanSayings
Werbung I It’s a wrap: Cannes was unfassable, so viele Leute getroffen, bei spannenden Events gewesen, tolle Filme gesehen und talentierte Fotografen kennengelernt …
Z. b. hier bei der @magnum Beach Party hat the one and only @emiliomadrid ein paar Schnappschüsse von mir gemacht 🙏
Ach ja, and tomorrow: German Sayings time again!!!!
—-
It’s a wrap: Cannes was unfassable, met so many people, been at exciting events, seen great films and met talented photographers …
For example here at the @magnum beach party the one and only @emiliomadrid took a few snapshots of me
📸 @emiliomadrid Cannes Film Festival
Neulich in der Drehpause bei “German Sayings”:
Trägt man doch so, oder?
The other day during the shooting break of “German Sayings”:
Isn’t that how you wear it?
📸 @fabiankirchner
Neulich in der Drehpause bei “German Sayings”:
Trägt man doch so, oder?
The other day during the shooting break of “German Sayings”:
Isn’t that how you wear it?
📸 @fabiankirchner