A historic day. The unity of our countries has never been stronger than it is now.
Ein historischer Tag. Die Verbundenheit unserer beiden Länder war nie stärker als jetzt.
Історичний день. Єдність наших країн ніколи не була сильнішою, ніж зараз.
🇺🇦🇩🇪
Foto: Bundesregierung/Steffen Kugler Bundeskanzleramt
🇫🇷🇺🇦
🇫🇷🇺🇦
Les Ukrainiens se battent non seulement pour leur liberté, mais aussi pour la sécurité de l’Europe.
La France et l’Ukraine sont déterminées à faire échec à la guerre d’agression de la Russie. L’engagement de la France aux côtés de l’Ukraine ne faiblira pas.
C’est l’objet de l’accord que nous avons conclu ce soir.
🇫🇷🇺🇦
____
Українці борються не лише за свою свободу, але і за безпеку Європи.
Україна та Франція разом твердо налаштовані завдати поразки загарбницькій війні Росії. Відданість Франції Україні не похитнеться.
Саме в цьому полягає мета угоди, яку ми уклали сьогодні ввечері.
🇫🇷🇺🇦
____
Ukrainians are fighting not only for their freedom, but also for European security.
France and Ukraine, together, are determined to defeat Russia’s war of aggression. France’s commitment to Ukraine will not waver.
That is the purpose of the agreement we have concluded this evening.
🇫🇷🇺🇦
У Парижі разом із Президентом Еммануелем Макроном @emmanuelmacron підписали Угоду про співробітництво у сфері безпеки між Україною та Францією.
Цей документ підтверджує непохитну підтримку Франції. У 2024 році Франція надасть 3 млрд євро військової допомоги та продовжуватиме надавати підтримку Україні впродовж 10 років дії цієї угоди.
Ми закріплюємо основні безпекові зобов’язання, надані Україні Францією, та визначаємо пріоритетність безпекової співпраці у військовій, політичній, фінансовій і гуманітарній сферах.
Я дякую уряду та всьому народу Франції за вагому підтримку України, за те, що ви на боці свободи!
🇺🇦🇫🇷
____
In Paris, President Emmanuel Macron @emmanuelmacron and I signed an agreement on security cooperation between Ukraine and France.
This document confirms France’s unwavering support. France will provide €3 billion in military assistance to Ukraine in 2024, and will continue to support our country for the next ten years.
The agreement enshrines France’s key security commitments to Ukraine and prioritizes security cooperation in the military, political, financial, and humanitarian spheres.
I thank the French government and people for their significant support for Ukraine and for standing up for freedom.
🇺🇦🇫🇷
Під час зустрічі з Президентом Азербайджану Ільхамом Алієвим обговорили можливі спільні економічні проєкти, а також двосторонню співпрацю в торговельно-економічній, енергетичній, гуманітарній та інших сферах.
Дякую Ільхаму Алієву за реалізацію проєктів з відновлення міста Ірпеня. Впевнений, українсько-азербайджанські відносини ставатимуть лише міцнішими. Ми незмінно підтримуємо суверенітет і територіальну цілісність наших держав.
🇺🇦 🇦🇿
——
During the meeting with President of Azerbaijan Ilham Aliyev @presidentaz, we discussed potential joint economic projects, as well as bilateral cooperation in trade, economic, energy, humanitarian and other spheres.
I am grateful to Ilham Aliyev for the implementation of projects to restore the city of Irpin. I am confident that Ukrainian-Azerbaijani relations will only get stronger. We consistently support the sovereignty and territorial integrity of our countries.
🇺🇦 🇦🇿
Захист життя нашого народу – це спільна справа. В обороні, в активних діях, у захисті життєво важливих систем усе залежить від фаховості та хоробрості конкретних людей. Якби в України не було таких людей, наша держава не змогла б вистояти. Але завдяки таким людям, завдяки такому нашому народу Україна стоїть, Україна захищається, Україна досягає власних цілей.
——
Protecting the lives of our people is a common cause. Everything in defense, active operations, and vital systems protection relies on individual professionalism and courage. Without such people, Ukraine would not have survived. But, thanks to such people, our people, Ukraine is standing, defending itself, and achieving its goals.
Photo: 40th tactical aviation brigade, 93rd Kholodnyi Yar separate mechanized brigade, 53rd separate mechanized brigade named after Prince Volodymyr Monomakh, 28th separate mechanized brigade named after the Knights of the Winter Campaign, National Guard of Ukraine, 25th Sicheslav separate airborne brigade, 56th separate motorized infantry brigade of Mariupol, 58th separate motorized infantry brigade named after Hetman Ivan Vyhovskyi, Anton Sheveliov.
Попереду два важливі дні. Заплановані зустрічі з партнерами в Німеччині та Франції, нові домовленості та участь у Мюнхенській безпековій конференції. Нова архітектура безпеки для України, нові можливості. Робимо все, щоб якнайшвидше закінчити війну на справедливих українських умовах та забезпечити надійний мир.
🇺🇦 🇩🇪 🇫🇷
____
I am starting two important days. Meetings with partners in Germany and France, new agreements, and the Munich Security Conference. A new security architecture for Ukraine, as well as new opportunities. We are making every effort to end the war as soon as possible on fair Ukrainian terms and ensure a lasting peace.
🇺🇦 🇩🇪 🇫🇷
Попереду два важливі дні. Заплановані зустрічі з партнерами в Німеччині та Франції, нові домовленості та участь у Мюнхенській безпековій конференції. Нова архітектура безпеки для України, нові можливості. Робимо все, щоб якнайшвидше закінчити війну на справедливих українських умовах та забезпечити надійний мир.
🇺🇦 🇩🇪 🇫🇷
____
I am starting two important days. Meetings with partners in Germany and France, new agreements, and the Munich Security Conference. A new security architecture for Ukraine, as well as new opportunities. We are making every effort to end the war as soon as possible on fair Ukrainian terms and ensure a lasting peace.
🇺🇦 🇩🇪 🇫🇷
Париж. Запланована зустріч із Президентом Макроном і важлива угода. Наша співпраця дає результати в захисті життя України та всієї нашої Європи.
🇺🇦🇫🇷
____
Arrived in Paris. A meeting with President Macron is planned, as well as an important agreement. Our cooperation yields results in the protection of life in Ukraine and our entire Europe.
🇺🇦🇫🇷
Провів сьогодні кілька підготовчих нарад перед нашою міжнародною активністю. Зараз якраз на шляху.
Заплановані вагомі зустрічі з партнерами. Нові угоди. Робимо все, щоб вони стали сильними для України, і впевнений, саме так і буде. Створюємо для нашої держави нову безпекову архітектуру, яка допомагатиме не просто тут і зараз, а реально довгостроково. І це те, чого в України ніколи не було, хоча було потрібним завжди.
Дякую всім, хто бʼється та працює заради нашої держави і людей! Дякую всім, хто допомагає нам!
Сьогодні ми з Олафом Шольцом @bundeskanzler підписали Угоду про співробітництво у сфері безпеки та довгострокову підтримку між Україною та Німеччиною.
Безпрецедентний документ, що закріплює німецьку підтримку для України на рівні понад 7 мільярдів євро на цей рік. Це зброя, щодо якої вже є конкретні контракти. В угоді зафіксована чітка позиція Німеччини щодо санкцій проти агресора, трибуналу, заморожених активів.
Угода також передбачає механізм екстрених консультацій у разі можливого майбутнього збройного нападу Росії на Україну.
Дякую Німеччині та всьому німецькому народу за солідарність із нашою державою й людьми, за всю підтримку та допомогу.
____
Today, Olaf Scholz @bundeskanzler and I signed an Agreement on security cooperation and long-term support between Ukraine and Germany.
This is an unprecedented document that guarantees German support for Ukraine in the amount of €7 billion for this year. It envisages weapons delivery under agreed contracts. The agreement also contains Germany’s clear position on sanctions against the aggressor, tribunal, and frozen assets.
The agreement also includes a mechanism for urgent consultations in the event of Russia’s military assault on Ukraine.
I am grateful to Germany and all Germans for their solidarity with our country and people, as well as all the support and assistance.
Close friends and allies 🇺🇦🇩🇰 We stand together in the battle for freedom for as long as it takes.
Близькі друзі та союзники 🇺🇦🇩🇰 Ми стоїмо разом у боротьбі за свободу стільки, скільки потрібно.
Tætte venner og allierede 🇺🇦🇩🇰 Vi står sammen i kampen for frihed så længe, det er nødvendigt.
Long-term cooperation and partnership.
Langfristige Kooperation und Partnerschaft.
Довгострокова взаємодія та партнерство.
🇺🇦🇩🇪
Today I held several preparatory meetings in the run-up to our international activities. We are now on our way.
Important meetings with partners are planned. There will be new agreements. We are doing everything to make them effective for Ukraine, and I am sure it will be so. We are creating a new security architecture for our country that will help us not just here and now, but in the long run. And this is something that Ukraine has never had, although it has always needed it.
I am grateful to everyone who fights and works for our country and people! Thank you to everyone who helps us!
Зустрівся з новообраним Президентом Фінляндії Александром Стуббом. Ми дуже вдячні за підтримку й тепле ставлення до України та українців. Важливо, щоб підтримка Фінляндією України на шляху до членства в НАТО та Європейському Союзі була збережена.
🇺🇦 🇫🇮
——
I met with the President-elect of Finland Alexander Stubb. We are very grateful for the support and warm attitude towards Ukraine and Ukrainians. It is important to maintain Finland’s support for Ukraine on its path to NATO and European Union membership.
🇺🇦🇫🇮
У Мюнхені провів зустріч із делегацією Сенату США. Розповів про першочергові оборонні потреби України, зокрема в додаткових артилерійських системах і снарядах, далекобійній зброї, засобах радіоелектронної боротьби, посиленні протиповітряної оборони.
Дякую за двопартійну та двопалатну підтримку нашої держави в Конгресі Сполучених Штатів. Україна розраховує на подальше лідерство США в захисті свободи та підтримці демократії у Європі й у всьому світі.
🇺🇦 🇺🇸
——
In Munich, I met with the US Senate delegation and informed senators about Ukraine’s priority defense needs, which include additional artillery systems and ammunition, long-range weapons, electronic warfare equipment, and air defense.
I am grateful to the United States Congress for its bipartisan and bicameral support for our country. Ukraine counts on the United States‘ continued leadership in defending freedom and democracy in Europe and around the world.
🇺🇦🇺🇸
Не правила, які визначають життя світу, мають залишитися вчорашнім днем, а така Росія, яка не визнає правил, має залишитись у минулому. І ми можемо це забезпечити, не просто роблячи щось, а роблячи все необхідне.
На жаль, тримання України у штучних дефіцитах зброї, зокрема в дефіциті артилерії та далекобійності, дає Путіну змогу адаптуватись до наявної інтенсивності війни. Це самопослаблення демократії з плином часу нівелює досягнуті нами спільні успіхи.
Будь ласка, кожен у світі, не питайте Україну, коли закінчиться війна. Питайте в себе, чому Путін досі здатний її продовжувати. Не варто боятись, що Путін програє і його режим впаде. Натомість давайте працювати разом, щоб зруйнувати те, за що він виступає. Це його доля – програти, а не доля світового порядку, заснованого на правилах, – зникнути. І хай наш світ, заснований на правилах, ніколи не стане вчорашнім.
Сказав про це під час виступу на Мюнхенській конференції з питань безпеки.
Частина 1.
——
It is not the rules that define the world’s life that should remain in the past, but rather such Russia that doesn’t respect the rules should remain in the past. And we can ensure this. Not just by doing something. But by doing everything necessary.
Unfortunately, keeping Ukraine in artificial deficits of weapons, particularly in deficits of artillery and long-range capabilities, allows Putin to adapt to the current intensity of the war. This self-weakening of democracy over time undermines our joint results.
Please, do not ask Ukraine when the war will end. Ask yourself – why is Putin still able to continue it? Let’s not fear Putin’s defeat and the destruction of his regime. Let’s instead – work together to destroy what he stands for. It is his fate to lose, not the fate of the rules-based world order to vanish. And may our world, based on rules, never become the world of yesterday.
I said this in a speech at the Munich Security Conference.
Part 1.
Не правила, які визначають життя світу, мають залишитися вчорашнім днем, а така Росія, яка не визнає правил, має залишитись у минулому. І ми можемо це забезпечити, не просто роблячи щось, а роблячи все необхідне.
На жаль, тримання України у штучних дефіцитах зброї, зокрема в дефіциті артилерії та далекобійності, дає Путіну змогу адаптуватись до наявної інтенсивності війни. Це самопослаблення демократії з плином часу нівелює досягнуті нами спільні успіхи.
Будь ласка, кожен у світі, не питайте Україну, коли закінчиться війна. Питайте в себе, чому Путін досі здатний її продовжувати. Не варто боятись, що Путін програє і його режим впаде. Натомість давайте працювати разом, щоб зруйнувати те, за що він виступає. Це його доля – програти, а не доля світового порядку, заснованого на правилах, – зникнути. І хай наш світ, заснований на правилах, ніколи не стане вчорашнім.
Сказав про це під час виступу на Мюнхенській конференції з питань безпеки.
Частина 2.
——
It is not the rules that define the world’s life that should remain in the past, but rather such Russia that doesn’t respect the rules should remain in the past. And we can ensure this. Not just by doing something. But by doing everything necessary.
Unfortunately, keeping Ukraine in artificial deficits of weapons, particularly in deficits of artillery and long-range capabilities, allows Putin to adapt to the current intensity of the war. This self-weakening of democracy over time undermines our joint results.
Please, do not ask Ukraine when the war will end. Ask yourself – why is Putin still able to continue it? Let’s not fear Putin’s defeat and the destruction of his regime. Let’s instead – work together to destroy what he stands for. It is his fate to lose, not the fate of the rules-based world order to vanish. And may our world, based on rules, never become the world of yesterday.
I said this in a speech at the Munich Security Conference.
Part 2.
Провели зустріч із представниками Ради з питань підтримки підприємництва – дуже змістовну й конструктивну. Продовжуємо об’єднувати зусилля держави та бізнесу задля економічного зростання України. Маємо чіткий перелік найбільш нагальних питань. Працюємо, щоб знайти рішення для кожного з них.
Дякую всім, хто працює заради України та наших людей!
——
We held a very meaningful and constructive meeting with the Council for Entrepreneurship Support representatives. Our collaboration continues to merge state and business efforts toward Ukraine’s economic growth. We’ve set a clear list of pressing issues and are actively seeking solutions for each of them.
I thank everyone who works for Ukraine and our people!
Європа навчилася будувати мир. І ми маємо зберегти цей досвід – архітектуру співпраці у Європі та в Атлантичному просторі, яка працює заради нашої спільної безпеки.
Ми маємо зміцнити наші союзи та альянси, щоб вони були реально здатними захищати життя і в сучасну епоху, і в майбутньому. Щоб ХХІ століття все ж таки відрізнялося від ХІХ чи ХVІІ – відрізнялося саме миром. Надійним миром. Тривалим миром. Миром, який не зруйнує жоден реваншист.
З нагоди відкриття у Швеції виставки, присвяченої спільній історії наших держав, – «Перехрестя: 1000 років спільної історії Швеції та України» – звернувся до учасників заходу.
🇸🇪🇺🇦
——
Europe has learned to build peace, and we must preserve that experience, as well as the European and Atlantic cooperation architecture that serves our collective security.
We must strengthen our alliances and partnerships to ensure that they can protect life in both the present and the future, distinguishing the 21st century from the 19th or 17th, making it a century of peace. A reliable and lasting peace that no revanchist can destroy.
I emphasized this in my speech at the opening of the exhibition ‚Crossroads: Sweden – Ukraine through a 1000 years,‘ which celebrates our countries‘ shared history.
🇸🇪🇺🇦
Вдячний за життєво важливу підтримку й лідерство Сполучених Штатів, які допомогли обʼєднати світ і вистояти проти російських ударів. Маємо й надалі бути разом – Україна та Америка, всі наші партнери. Маємо й надалі додавати абсолютно потрібної безпеки, досягати спільних результатів, збільшувати стійкість нашого спротиву російській агресії та щодня доводити Путіну, що його ненависть до людей і свободи ніколи не переможе нашу єдність – єдність вільного світу.
🇺🇦 🇺🇸
——
I am grateful for the United States‘ vital support and leadership, which helped rally the world and withstand Russian attacks. We must continue to stand together, Ukraine, America, and all of our partners. We must continue to contribute to the much-needed security, achieve joint results, strengthen our resilience and resistance to Russian aggression, and demonstrate to Putin every day that his hatred of people and freedom will never defeat our unity—the unity of the free world.
🇺🇦🇺🇸
Цінуємо підтримку Республікою Бангладеш суверенітету й територіальної цілісності України. Під час зустрічі з Прем’єр-міністеркою Республіки Шейх Хасіною Вазед обговорили українське бачення справедливого миру на основі Формули миру, співпрацю в торговельно-економічній сфері.
Запропонував долучитися до імплементації Формули та взяти участь у першому інавгураційному Глобальному саміті миру.
🇺🇦 🇧🇩
——
We appreciate Bangladesh’s support for Ukraine’s sovereignty and territorial integrity. During the meeting with Prime Minister of the People’s Republic of Bangladesh Sheikh Hasina Wazed, we discussed the Ukrainian vision of a just peace based on the Peace Formula, as well as cooperation in trade and economic sphere.
I invited Bangladesh to join the implementation of the Formula and participate in the inaugural Global Peace Summit.
🇺🇦 🇧🇩
Зустріч із Прем’єр-міністром Нідерландів Марком Рютте – як завжди, конструктивна та змістовна. Докладно розповів про ситуацію на фронті. Обговорили подальшу оборонну підтримку України, потреби в ППО та артилерії, успішну роботу наших команд над проєктом двосторонньої безпекової угоди.
Цінуємо роль Нідерландів у процесі підготовки українських пілотів на території Румунії та передачі Україні винищувачів F-16.
🇺🇦 🇳🇱
——
Our meeting with Dutch Prime Minister Mark Rutte was, as always, constructive and fruitful.
I provided @minpres with detailed information about the frontline situation. We discussed further defense support for Ukraine, the need for air defense and artillery, and our teams’ successful work on drafting a bilateral security agreement.
We appreciate the Netherlands’ role in training Ukrainian pilots in Romania and transferring F-16 fighter jets to Ukraine.
🇺🇦🇳🇱