Home Actor Pope Francis HD Instagram Photos and Wallpapers May 2024 Pope Francis Instagram - EN: Faith in Jesus, our connection with Him, opens us to receive the sap of God’s love, which multiplies our joy. He cares for us and brings forth shoots even when the soil of our life becomes arid. #GospelOfTheDay (Jn 15:1-8) ES: La fe en Jesús, el vínculo con Él, nos abre para recibir la savia del amor de Dios, que multiplica nuestra alegría, nos cuida con esmero y hace brotar sarmientos incluso cuando la tierra de nuestra vida se vuelve árida. #EvangeliodeHoy (Jn 15,1-8) PT: A fé em Jesus, o vínculo com Ele, nos abre para receber a seiva do amor de Deus, que multiplica nossa alegria, cuida de nós com carinho e produz brotos mesmo quando o solo de nossa vida se torna árido. #EvangelhoDoDia (Jo 15,1-8) IT: La fede in Gesù, il legame con Lui, ci apre ad accogliere la linfa dell’amore di Dio, che moltiplica la nostra gioia, si prende cura di noi con premura e fa nascere germogli anche quando il terreno della nostra vita diventa arido. #VangelodiOggi (Gv 15,1-8) FR: La foi en Jésus, le lien avec Lui, nous ouvre pour recevoir la sève de l’amour de Dieu, qui multiplie nos joies, nous soigne avec l’attention d’un bon vigneron et fait naître des sarments même quand le sol de notre vie devient aride. #EvangileduJour (Jn 15, 1-8) DE: Der Glaube an Jesus, die Verbindung mit ihm öffnet uns für den Lebenssaft der Liebe Gottes, die unsere Freude vervielfacht, sich fürsorglich um uns kümmert und Knospen hervorbringt, auch wenn der Boden unseres Lebens karg wird. #Evangeliumvonheute (Joh 15,1-8) PL: Wiara w Jezusa, więź z Nim, otwiera nas na przyjęcie życiodajnych soków Bożej miłości, która pomnaża naszą radość, dba o nas i sprawia, że rodzą się pędy nawet wtedy, gdy gleba naszego życia staje się nierodzajna. #EwangeliaDnia (J 15, 1-8)

Pope Francis Instagram – EN: Faith in Jesus, our connection with Him, opens us to receive the sap of God’s love, which multiplies our joy. He cares for us and brings forth shoots even when the soil of our life becomes arid. #GospelOfTheDay (Jn 15:1-8) ES: La fe en Jesús, el vínculo con Él, nos abre para recibir la savia del amor de Dios, que multiplica nuestra alegría, nos cuida con esmero y hace brotar sarmientos incluso cuando la tierra de nuestra vida se vuelve árida. #EvangeliodeHoy (Jn 15,1-8) PT: A fé em Jesus, o vínculo com Ele, nos abre para receber a seiva do amor de Deus, que multiplica nossa alegria, cuida de nós com carinho e produz brotos mesmo quando o solo de nossa vida se torna árido. #EvangelhoDoDia (Jo 15,1-8) IT: La fede in Gesù, il legame con Lui, ci apre ad accogliere la linfa dell’amore di Dio, che moltiplica la nostra gioia, si prende cura di noi con premura e fa nascere germogli anche quando il terreno della nostra vita diventa arido. #VangelodiOggi (Gv 15,1-8) FR: La foi en Jésus, le lien avec Lui, nous ouvre pour recevoir la sève de l’amour de Dieu, qui multiplie nos joies, nous soigne avec l’attention d’un bon vigneron et fait naître des sarments même quand le sol de notre vie devient aride. #EvangileduJour (Jn 15, 1-8) DE: Der Glaube an Jesus, die Verbindung mit ihm öffnet uns für den Lebenssaft der Liebe Gottes, die unsere Freude vervielfacht, sich fürsorglich um uns kümmert und Knospen hervorbringt, auch wenn der Boden unseres Lebens karg wird. #Evangeliumvonheute (Joh 15,1-8) PL: Wiara w Jezusa, więź z Nim, otwiera nas na przyjęcie życiodajnych soków Bożej miłości, która pomnaża naszą radość, dba o nas i sprawia, że rodzą się pędy nawet wtedy, gdy gleba naszego życia staje się nierodzajna. #EwangeliaDnia (J 15, 1-8)

Pope Francis Instagram - EN: Faith in Jesus, our connection with Him, opens us to receive the sap of God’s love, which multiplies our joy. He cares for us and brings forth shoots even when the soil of our life becomes arid. #GospelOfTheDay (Jn 15:1-8) ES: La fe en Jesús, el vínculo con Él, nos abre para recibir la savia del amor de Dios, que multiplica nuestra alegría, nos cuida con esmero y hace brotar sarmientos incluso cuando la tierra de nuestra vida se vuelve árida. #EvangeliodeHoy (Jn 15,1-8) PT: A fé em Jesus, o vínculo com Ele, nos abre para receber a seiva do amor de Deus, que multiplica nossa alegria, cuida de nós com carinho e produz brotos mesmo quando o solo de nossa vida se torna árido. #EvangelhoDoDia (Jo 15,1-8) IT: La fede in Gesù, il legame con Lui, ci apre ad accogliere la linfa dell’amore di Dio, che moltiplica la nostra gioia, si prende cura di noi con premura e fa nascere germogli anche quando il terreno della nostra vita diventa arido. #VangelodiOggi (Gv 15,1-8) FR: La foi en Jésus, le lien avec Lui, nous ouvre pour recevoir la sève de l’amour de Dieu, qui multiplie nos joies, nous soigne avec l’attention d’un bon vigneron et fait naître des sarments même quand le sol de notre vie devient aride. #EvangileduJour (Jn 15, 1-8) DE: Der Glaube an Jesus, die Verbindung mit ihm öffnet uns für den Lebenssaft der Liebe Gottes, die unsere Freude vervielfacht, sich fürsorglich um uns kümmert und Knospen hervorbringt, auch wenn der Boden unseres Lebens karg wird. #Evangeliumvonheute (Joh 15,1-8) PL: Wiara w Jezusa, więź z Nim, otwiera nas na przyjęcie życiodajnych soków Bożej miłości, która pomnaża naszą radość, dba o nas i sprawia, że rodzą się pędy nawet wtedy, gdy gleba naszego życia staje się nierodzajna. #EwangeliaDnia (J 15, 1-8)

Pope Francis Instagram – EN: Faith in Jesus, our connection with Him, opens us to receive the sap of God’s love, which multiplies our joy. He cares for us and brings forth shoots even when the soil of our life becomes arid. #GospelOfTheDay (Jn 15:1-8)
ES: La fe en Jesús, el vínculo con Él, nos abre para recibir la savia del amor de Dios, que multiplica nuestra alegría, nos cuida con esmero y hace brotar sarmientos incluso cuando la tierra de nuestra vida se vuelve árida. #EvangeliodeHoy (Jn 15,1-8)
PT: A fé em Jesus, o vínculo com Ele, nos abre para receber a seiva do amor de Deus, que multiplica nossa alegria, cuida de nós com carinho e produz brotos mesmo quando o solo de nossa vida se torna árido. #EvangelhoDoDia (Jo 15,1-8)
IT: La fede in Gesù, il legame con Lui, ci apre ad accogliere la linfa dell’amore di Dio, che moltiplica la nostra gioia, si prende cura di noi con premura e fa nascere germogli anche quando il terreno della nostra vita diventa arido. #VangelodiOggi (Gv 15,1-8)
FR: La foi en Jésus, le lien avec Lui, nous ouvre pour recevoir la sève de l’amour de Dieu, qui multiplie nos joies, nous soigne avec l’attention d’un bon vigneron et fait naître des sarments même quand le sol de notre vie devient aride. #EvangileduJour (Jn 15, 1-8)
DE: Der Glaube an Jesus, die Verbindung mit ihm öffnet uns für den Lebenssaft der Liebe Gottes, die unsere Freude vervielfacht, sich fürsorglich um uns kümmert und Knospen hervorbringt, auch wenn der Boden unseres Lebens karg wird. #Evangeliumvonheute (Joh 15,1-8)
PL: Wiara w Jezusa, więź z Nim, otwiera nas na przyjęcie życiodajnych soków Bożej miłości, która pomnaża naszą radość, dba o nas i sprawia, że rodzą się pędy nawet wtedy, gdy gleba naszego życia staje się nierodzajna. #EwangeliaDnia (J 15, 1-8) | Posted on 28/Apr/2024 20:11:27

Pope Francis Instagram – PT: E você, sem medo, deve ir contracorrente: tome a vida nas mãos, coloque-se em jogo; desligue a tv e abra o Evangelho. É pedir muito? Deixe o celular e encontre as pessoas! O celular é muito útil para comunicar, é útil, mas cuidado quando o celular impede de encontrar as pessoas. Use o celular, tudo bem, mas encontre as pessoas! Sabe o que é um abraço, um beijo, um aperto de mão: as pessoas. Não esquecer disso: use o celular, mas encontre as pessoas. 

ES: Tú, sin miedo, ve contracorriente: toma la vida en tus manos, involúcrate; apaga la tele y abre el Evangelio -¿es demasiado? -; ¡deja el móvil y sal al encuentro de la gente! El móvil es muy útil para comunicarse, es útil, pero ten mucho cuidado cuando el móvil te impide conocer gente. Usa el móvil, está bien, ¡pero encuentra a las personas! Ya sabes lo que es un abrazo, un beso, un apretón de manos: las personas. No lo olvides: usa el móvil, pero encuentra a las personas.

FR: Toi, va sans crainte à contre-courant : prends la vie en main, engage-toi ; éteins la télévision et ouvre l’Évangile – est-ce trop ? – ; laisse ton téléphone portable derrière toi et va à la rencontre des gens ! Le téléphone portable est très utile pour la communication, il est utile, mais attention quand le téléphone portable t’empêche de rencontrer les gens. Utiliser son téléphone portable, c’est bien, mais rencontrer des gens ! Tu sais ce qu’est un câlin, un baiser, une poignée de main : des gens. N’oublie pas cela : utilise ton téléphone portable mais rencontre des gens.

IT: E tu senza paura vai controcorrente: prendi la vita tra le mani, mettiti in gioco; spegni la tv e apri il Vangelo – è troppo questo? -; lascia il cellulare e incontra le persone! Il cellulare è molto utile per comunicarsi, è utile ma state attenti quando il cellulare ti impedisce di incontrare le persone. Usa il cellulare, va bene, ma incontra le persone! Sai cosa è un abbraccio, un bacio, una stretta di mano: le persone. Non dimenticare questo: usa il cellulare ma incontra le persone.
Pope Francis Instagram – EN: The three theological virtues are great gifts of God. Without them, we might be prudent, just, strong, and temperate, but we would not have a heart that loves even when it is not loved, nor would we have hope that dares against all hope. #GeneralAudience
 
PT: As três virtudes teologais são grandes dons de Deus. Sem elas poderíamos ser prudentes, justos, fortes e temperantes, mas não teríamos um coração que ama mesmo quando não é amado, não teríamos uma esperança que ousa contra toda esperança. #AudiênciaGeral
 
ES: Las tres virtudes teologales son grandes dones de Dios. Sin ellas, podríamos ser prudentes, justos, fuertes y templados, pero no tendríamos un corazón que ama incluso cuando no es amado, no tendríamos una esperanza que osa contra toda esperanza. #AudienciaGeneral
 
IT: Le tre virtù teologali sono grandi doni di Dio. Senza di esse noi potremmo essere prudenti, giusti, forti e temperanti, ma non avremmo un cuore che ama anche quando non è amato, non avremmo una speranza che osa contro ogni speranza. #UdienzaGenerale
 
FR: Les trois vertus théologales sont de grands dons de Dieu. Sans elles, nous pourrions être prudents, justes, forts et tempérants, mais nous n’aurions pas un cœur qui aime même quand il n’est pas aimé, ni une espérance qui ose contre toute espérance. #AudienceGenerale
 
DE : Die drei theologischen Tugenden sind bedeutende Gottesgaben. Ohne sie könnten wir klug, gerecht, stark und maßvoll sein, aber wir hätten kein Herz, das liebt, auch wenn es nicht geliebt wird, und keine Hoffnung, die gegen alle Hoffnung Wagnisse eingeht. #Generalaudienz

PL: Trzy cnoty teologalne są wielkimi darami od Boga. Bez nich moglibyśmy być roztropni, sprawiedliwi, mężni i umiarkowani, ale nie mielibyśmy serca, które miłuje nawet wtedy, gdy nie jest miłowane, nie mielibyśmy nadziei wbrew wszelkiej nadziei. #AudiencjaOgólna

Check out the latest gallery of Pope Francis