Sirena ya se ha encontrado uno de nuestros carteles!! Ya estamos en los cines… y en un mes, la película!!!
Ya estamos en plena promo parte del equipo!!!! Padre no hay más que uno 4 Adelantamos el estreno al día de mi cumpleaños 🥳 17 de Julio!!!!
Ya estamos en plena promo parte del equipo!!!! Padre no hay más que uno 4 Adelantamos el estreno al día de mi cumpleaños 🥳 17 de Julio!!!!
¡Último programa de la temporada con @ssantiagosegura!
Françoise Hardy. La primera vez que oí una canción suya fue en un campamento de verano, la cantaban unas chicas con la letra “adaptada” al español -Pronto volveré a mi casa y con mis amigos volveré a reír, pronto volveré a mi casa y con mis amigos volveré a llorar, me dirán que cambie, me dirán que porque, les diré que no se, pero si lo sabré … fuiste tú la razón, mi razón de existir, fuiste tú mi ilusión, solo vivo por ti- yo tendría 9 años y solo más tarde descubriría que la canción era (con la letra alterada) “Tout les garçons et les filles” . Me fascinó esa melancólica canción con esa voz sosegada y con aire triste. Y la verdad es que también me sorprendió descubrir la elegante belleza de su intérprete. Ahora me entero que Françoise Hardy ha fallecido, tras luchar con un cáncer de laringe, a los 80 años y me doy cuenta de lo rápido que pasa todo. Pero, eso sí, la música perdura…
Françoise Hardy. La primera vez que oí una canción suya fue en un campamento de verano, la cantaban unas chicas con la letra “adaptada” al español -Pronto volveré a mi casa y con mis amigos volveré a reír, pronto volveré a mi casa y con mis amigos volveré a llorar, me dirán que cambie, me dirán que porque, les diré que no se, pero si lo sabré … fuiste tú la razón, mi razón de existir, fuiste tú mi ilusión, solo vivo por ti- yo tendría 9 años y solo más tarde descubriría que la canción era (con la letra alterada) “Tout les garçons et les filles” . Me fascinó esa melancólica canción con esa voz sosegada y con aire triste. Y la verdad es que también me sorprendió descubrir la elegante belleza de su intérprete. Ahora me entero que Françoise Hardy ha fallecido, tras luchar con un cáncer de laringe, a los 80 años y me doy cuenta de lo rápido que pasa todo. Pero, eso sí, la música perdura…
Françoise Hardy. La primera vez que oí una canción suya fue en un campamento de verano, la cantaban unas chicas con la letra “adaptada” al español -Pronto volveré a mi casa y con mis amigos volveré a reír, pronto volveré a mi casa y con mis amigos volveré a llorar, me dirán que cambie, me dirán que porque, les diré que no se, pero si lo sabré … fuiste tú la razón, mi razón de existir, fuiste tú mi ilusión, solo vivo por ti- yo tendría 9 años y solo más tarde descubriría que la canción era (con la letra alterada) “Tout les garçons et les filles” . Me fascinó esa melancólica canción con esa voz sosegada y con aire triste. Y la verdad es que también me sorprendió descubrir la elegante belleza de su intérprete. Ahora me entero que Françoise Hardy ha fallecido, tras luchar con un cáncer de laringe, a los 80 años y me doy cuenta de lo rápido que pasa todo. Pero, eso sí, la música perdura…
Françoise Hardy. La primera vez que oí una canción suya fue en un campamento de verano, la cantaban unas chicas con la letra “adaptada” al español -Pronto volveré a mi casa y con mis amigos volveré a reír, pronto volveré a mi casa y con mis amigos volveré a llorar, me dirán que cambie, me dirán que porque, les diré que no se, pero si lo sabré … fuiste tú la razón, mi razón de existir, fuiste tú mi ilusión, solo vivo por ti- yo tendría 9 años y solo más tarde descubriría que la canción era (con la letra alterada) “Tout les garçons et les filles” . Me fascinó esa melancólica canción con esa voz sosegada y con aire triste. Y la verdad es que también me sorprendió descubrir la elegante belleza de su intérprete. Ahora me entero que Françoise Hardy ha fallecido, tras luchar con un cáncer de laringe, a los 80 años y me doy cuenta de lo rápido que pasa todo. Pero, eso sí, la música perdura…
Françoise Hardy. La primera vez que oí una canción suya fue en un campamento de verano, la cantaban unas chicas con la letra “adaptada” al español -Pronto volveré a mi casa y con mis amigos volveré a reír, pronto volveré a mi casa y con mis amigos volveré a llorar, me dirán que cambie, me dirán que porque, les diré que no se, pero si lo sabré … fuiste tú la razón, mi razón de existir, fuiste tú mi ilusión, solo vivo por ti- yo tendría 9 años y solo más tarde descubriría que la canción era (con la letra alterada) “Tout les garçons et les filles” . Me fascinó esa melancólica canción con esa voz sosegada y con aire triste. Y la verdad es que también me sorprendió descubrir la elegante belleza de su intérprete. Ahora me entero que Françoise Hardy ha fallecido, tras luchar con un cáncer de laringe, a los 80 años y me doy cuenta de lo rápido que pasa todo. Pero, eso sí, la música perdura…
Françoise Hardy. La primera vez que oí una canción suya fue en un campamento de verano, la cantaban unas chicas con la letra “adaptada” al español -Pronto volveré a mi casa y con mis amigos volveré a reír, pronto volveré a mi casa y con mis amigos volveré a llorar, me dirán que cambie, me dirán que porque, les diré que no se, pero si lo sabré … fuiste tú la razón, mi razón de existir, fuiste tú mi ilusión, solo vivo por ti- yo tendría 9 años y solo más tarde descubriría que la canción era (con la letra alterada) “Tout les garçons et les filles” . Me fascinó esa melancólica canción con esa voz sosegada y con aire triste. Y la verdad es que también me sorprendió descubrir la elegante belleza de su intérprete. Ahora me entero que Françoise Hardy ha fallecido, tras luchar con un cáncer de laringe, a los 80 años y me doy cuenta de lo rápido que pasa todo. Pero, eso sí, la música perdura…
Françoise Hardy. La primera vez que oí una canción suya fue en un campamento de verano, la cantaban unas chicas con la letra “adaptada” al español -Pronto volveré a mi casa y con mis amigos volveré a reír, pronto volveré a mi casa y con mis amigos volveré a llorar, me dirán que cambie, me dirán que porque, les diré que no se, pero si lo sabré … fuiste tú la razón, mi razón de existir, fuiste tú mi ilusión, solo vivo por ti- yo tendría 9 años y solo más tarde descubriría que la canción era (con la letra alterada) “Tout les garçons et les filles” . Me fascinó esa melancólica canción con esa voz sosegada y con aire triste. Y la verdad es que también me sorprendió descubrir la elegante belleza de su intérprete. Ahora me entero que Françoise Hardy ha fallecido, tras luchar con un cáncer de laringe, a los 80 años y me doy cuenta de lo rápido que pasa todo. Pero, eso sí, la música perdura…
Françoise Hardy. La primera vez que oí una canción suya fue en un campamento de verano, la cantaban unas chicas con la letra “adaptada” al español -Pronto volveré a mi casa y con mis amigos volveré a reír, pronto volveré a mi casa y con mis amigos volveré a llorar, me dirán que cambie, me dirán que porque, les diré que no se, pero si lo sabré … fuiste tú la razón, mi razón de existir, fuiste tú mi ilusión, solo vivo por ti- yo tendría 9 años y solo más tarde descubriría que la canción era (con la letra alterada) “Tout les garçons et les filles” . Me fascinó esa melancólica canción con esa voz sosegada y con aire triste. Y la verdad es que también me sorprendió descubrir la elegante belleza de su intérprete. Ahora me entero que Françoise Hardy ha fallecido, tras luchar con un cáncer de laringe, a los 80 años y me doy cuenta de lo rápido que pasa todo. Pero, eso sí, la música perdura…
Françoise Hardy. La primera vez que oí una canción suya fue en un campamento de verano, la cantaban unas chicas con la letra “adaptada” al español -Pronto volveré a mi casa y con mis amigos volveré a reír, pronto volveré a mi casa y con mis amigos volveré a llorar, me dirán que cambie, me dirán que porque, les diré que no se, pero si lo sabré … fuiste tú la razón, mi razón de existir, fuiste tú mi ilusión, solo vivo por ti- yo tendría 9 años y solo más tarde descubriría que la canción era (con la letra alterada) “Tout les garçons et les filles” . Me fascinó esa melancólica canción con esa voz sosegada y con aire triste. Y la verdad es que también me sorprendió descubrir la elegante belleza de su intérprete. Ahora me entero que Françoise Hardy ha fallecido, tras luchar con un cáncer de laringe, a los 80 años y me doy cuenta de lo rápido que pasa todo. Pero, eso sí, la música perdura…
Françoise Hardy. La primera vez que oí una canción suya fue en un campamento de verano, la cantaban unas chicas con la letra “adaptada” al español -Pronto volveré a mi casa y con mis amigos volveré a reír, pronto volveré a mi casa y con mis amigos volveré a llorar, me dirán que cambie, me dirán que porque, les diré que no se, pero si lo sabré … fuiste tú la razón, mi razón de existir, fuiste tú mi ilusión, solo vivo por ti- yo tendría 9 años y solo más tarde descubriría que la canción era (con la letra alterada) “Tout les garçons et les filles” . Me fascinó esa melancólica canción con esa voz sosegada y con aire triste. Y la verdad es que también me sorprendió descubrir la elegante belleza de su intérprete. Ahora me entero que Françoise Hardy ha fallecido, tras luchar con un cáncer de laringe, a los 80 años y me doy cuenta de lo rápido que pasa todo. Pero, eso sí, la música perdura…
Que feliz soy con mi nueva figurilla de Clint Eastwood… Dirty Harry… hasta el último detalle!
Que feliz soy con mi nueva figurilla de Clint Eastwood… Dirty Harry… hasta el último detalle!
Que feliz soy con mi nueva figurilla de Clint Eastwood… Dirty Harry… hasta el último detalle!
Que feliz soy con mi nueva figurilla de Clint Eastwood… Dirty Harry… hasta el último detalle!
Que feliz soy con mi nueva figurilla de Clint Eastwood… Dirty Harry… hasta el último detalle!
Esto lo escribió el poeta satírico (y primer presidente de la sociedad general de autores) Vital Aza, hace un siglo y pico… y lo cierto es que me siento totalmente identificado con lo que dice!
Esto lo escribió el poeta satírico (y primer presidente de la sociedad general de autores) Vital Aza, hace un siglo y pico… y lo cierto es que me siento totalmente identificado con lo que dice!
Y aquí los dos últimos libros que me he leído. El de @carlossobera es un libro ameno y curioso, si quieres saber cómo Carlos consiguió su sueño. Aunque se basa en su talento, su simpatía y su nobleza, los giros y vueltas que ha ido dando en el camino os harán disfrutar si sois fans suyos como es mi caso. El de “Luces de Varietés” es un ensayo que profundiza en la comedia mediterránea, en lo grotesco, el “parentesco” entre el humor de Fellini y Valle Inclán, el cine de Ferreri y de Berlanga, el neorealismo y todo un fresco de los cómicos y la comedia de ese periodo. Como nos recuerda la autora, Manuela Partearroyo, en palabras de Valle Inclán “Reservamos nuestras burlas para aquello que nos es semejante”.
Y aquí los dos últimos libros que me he leído. El de @carlossobera es un libro ameno y curioso, si quieres saber cómo Carlos consiguió su sueño. Aunque se basa en su talento, su simpatía y su nobleza, los giros y vueltas que ha ido dando en el camino os harán disfrutar si sois fans suyos como es mi caso. El de “Luces de Varietés” es un ensayo que profundiza en la comedia mediterránea, en lo grotesco, el “parentesco” entre el humor de Fellini y Valle Inclán, el cine de Ferreri y de Berlanga, el neorealismo y todo un fresco de los cómicos y la comedia de ese periodo. Como nos recuerda la autora, Manuela Partearroyo, en palabras de Valle Inclán “Reservamos nuestras burlas para aquello que nos es semejante”.
Pabellón Anaitasuna en PAMPLONA, con un público INCRIBLE!!! Despues de 6 años y más de 200.000 espectadores de @elsentidohumor @josemotatv @ssantiagosegura solo podemos decir… GRACIAS!!! (Notando que nos quedamos cortos!!!)